Page 301 - YUKI2021EN
P. 301

sul gilet
                                                                        on the vest
        Boton magnetico muy compacto y de gran potencia. Ideal para colgar pequeños
        accesorios y tenerlos siempre a mano.        iman
                                                     magnets
         Botton service, very compact tool holder, with strong magnets. Ideal for holding on
         the vest, ready to use, small accessories like line-cutter, disgorger etc.
         Bouton  de  service  très  compact  avec  des  aimants  de  forte  puissance.  Permet
         d'accrocher, prêt à l'emploi, les petits accessoires tels que coupe-fil, dégorgeoir etc.
             BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 05 BOLSAS             sulla collana
             1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 5 PIECES          on the lanyard
         Botón de servicio para poder coger rápidamente la sacadora, o cualquier
 Ref. S502  PUNZON DOBLE CONICIDAD  DOUBLE CONICITY NEEDLE  Ref. S622  PORTA-OBJETOS EXTENSIBLE MINI  sul gilet
         accesorio.  El  muelle  en  material  plástico  tiene  una  buena  potencia  y
                                                                        on the vest
 Punzón  muy  útil  para  abrir  el  ojal  del  anzuelo,  o  para  soltar  1  resistencia a la corrosión, se extiende hasta 130cm.
 un  nudo  muy  difícil.  Con  punta  muy  afilada  en  acero  inox  Boton magnetico muy compacto y de gran potencia. Ideal para colgar pequeños
         Botton service with strong magnets for holding a net, a small gaff or other
 con muelle retraible.  accesorios y tenerlos siempre a mano.  iman
 Useful tool for cleaning hook eyes or untie knots. It has a retractable stainless   2  accessories.  The  plastic  spring  is  powerful,  corrosion  free  and  can  be   magnets
         extended to 130 cm.
 steel needle with double conicity and soft touch handle.  Botton service, very compact tool holder, with strong magnets. Ideal for holding on
         Bouton de service avec forts aimants pour attacher une épuisette, une gaffe
 Aiguille permettant de déboucher les petits œillets et défaire les nœuds. La   3  the vest, ready to use, small accessories like line-cutter, disgorger etc.
 pointe inox à double conicité est rétractable. Poignée anatomique soft touch.  légère ou d’ autres accessoires. Le ressort en plastique est puissant, résiste à
         la corrosion et s’allonge jusqu’à 130 cm.
 BOLSA  2 PIEZAS - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  Bouton  de  service  très  compact  avec  des  aimants  de  forte  puissance.  Permet   BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 05 BOLSASI
         d'accrocher, prêt à l'emploi, les petits accessoires tels que coupe-fil, dégorgeoir etc.  1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 5 PIECES
 Ref. S527  PLACA PORTA-MOSCAS  BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 05 BOLSAS  sulla collana
 STONFO      1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 5 PIECES          on the lanyard  corta hilo - cutter
 Placa  prende  moscas  en  goma  ondulada  de  alta  densidad  óptima,  Distribuidor de nylon para bajos con 8 bobinas, doble corte. Formato
 hasta para anzuelos sin argolla. Dimensiones de la goma 80x48mm.   Ref. S520  PORTA-OBJETOS EXTENSIBLE MAGNETICO
         caja, anilla para enganchar, tamaño 8x8x2cm.
         Leader-tippet material dispenser with 8 spools and double cutter. Fits in a
 Ripple foam fly patch used to store flies. Suitable for barbless hooks also.   Botón de servicio para poder coger rápidamente la sacadora, o cualquier
         small pocket or attaches to safety cord. Dim. 8x8x2 cm. Tippet material not
 Equipped with safety pin attachment. Foam dimension 80x48 mm.  gomma  accesorio.  El  muelle  en  material  plástico  tiene  una  buena  potencia  y
         resistencia a la corrosión, se extiende hasta 130cm.
 Accroche-mouches en mousse crantée à haute densité. Idéale aussi pour    espansa morbida  included.
 hameçons  sans  ardillon.  Equipé    avec  épingle  de  sûreté.  Dimension  de   soft foam  Botton service with strong magnets for holding a net, a small gaff or other
         Distributeur de nylon avec 8 bobines et double coupe fil. Compact . Muni de
 mousse 80x48 mm.  accessories.  The  plastic  spring  is  powerful,  corrosion  free  and  can  be   BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 05 BOLSAS
         anneau d’accroche. Dim. 8x8x2 cm. Fourni sans nylon.
 BOLSA  1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  extended to 130 cm.  1 PCS PER BAG - PACK SIZE 5 BAGS
 Ref. S605  PLACA PORTA-MOSCAS ELITE  Bouton de service avec forts aimants pour attacher une épuisette, une gaffe
 Placa  prende  moscas  en  goma  ondulada  de  alta  densidad  con  tapa  de   légère ou d’ autres accessoires. Le ressort en plastique est puissant, résiste à
 protección  transparente  en  polipropileno.  El  fondo  de  esta  caja  es   la corrosion et s’allonge jusqu’à 130 cm.    BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 05 BOLSASI
 magnetico y cerrado por los laterales para la perdida de las moscas. Dim.    1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 5 PIECES
 85X60 mm.  Ref. S531  DISPENSADOR DE HILOS
                                                                      corta hilo - cutter
 Ripple  foam  fly  patch  with  polypropylene  clear  cover  protects  flies  from   Distribuidor de nylon para bajos con 8 bobinas, doble corte. Formato
 damage. This box like structure has a magnetic bottom which is closed at both   caja, anilla para enganchar, tamaño 8x8x2cm.
 sides to avoid the loss of flies. Equipped with safety pin attachment. Size w 85   Leader-tippet material dispenser with 8 spools and double cutter. Fits in a
 mm x h 60 mm.   small pocket or attaches to safety cord. Dim. 8x8x2 cm. Tippet material not
 Accroche-mouches en mousse crantée à haute densité est équipé d’un volet   included.
 transparent de protection en polypropylène. Cette structure en forme de boîte
 a un fond aimanté avec les côtés fermés pour eviter la perte des mouches.   Distributeur de nylon avec 8 bobines et double coupe fil. Compact . Muni de
 S’attache au gilet par une épingle de sûreté. Dim. mm 85X60.  fondo magnetico  lateral cerrrado  anneau d’accroche. Dim. 8x8x2 cm. Fourni sans nylon.  BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 05 BOLSAS
                                                          1 PCS PER BAG - PACK SIZE 5 BAGS
 BOLSA  1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PCS PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  magnetic bottom  closed sides
 Ref. S533  PORTA-OBJETOS EXTENSIBLE MUELLE  Ref. S611  EXTENSOR BAJOS  LEADER STRAIGHTENER - REDRESSEUR DE BAS DE LIGNE
 Muelle  de  material  plástico  de  larga  duración  con  clip  y  emerillón.  mosqueton inox   Accesorio de material plástico con interior de goma rubber. Forma anatómica, muy útil que permite
 Ideal  para  enganchar  cualquier  utensilio,  caja  etc  al  chaleco  o  stainless steel snap  conseguir la fuerza adecuada para extender el bajo de linea rápida y eficazmente.
 pantalón..  clip inox
 Plastic spring corrosion free with clip and snap. Suitable for attaching tools,   stainless steel clip
 boxes or other accessories on your vest or pants.  cerrado-closed  Useful little tool for straightening leaders quickly and safely. The Stendifinali is made in strong plastic
 Ressort en plastique résistant à la corrosion avec clip et agrafe. Très utile pour   material with two special rubber pads interior. Its anatomic shape allows to adjust the force as desired.
         With eyelet for hanging from a tool holder.
 accrocher à votre gilet ou pantalon outils, boîtes ou autres accessoires.     80 cm max  abierto-open
 BOLSA  1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS  * 1 PCS PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  Pince en plastique avec à l'interieur deux caoutchoucs spéciaux, trés utile pour redresser rapidement et
         facilement les bas de ligne. Sa forme anatomique permet de régler la force que doit être appliqué. Munie
 Ref. S525  PORTA-OBJETOS EXTENSIBLE  de trou d'accroche.   fuerza menor
 Gancho con muelle en material plástico de larga duración y optima potencia.   BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  lower force
 Ligero y compacto se aplica con un cierre de seguridad. Extensión máxima   S  petite force
 del muelle 40cm. Mosquetón en acero inox..  T  Ref. S616  LIMPIADOR-ENGRASADOR LINEAS
                             LEADER STRAIGHTENER - REDRESSEUR DE BAS DE LIGNE
 O  enganche de seguridad   FLY LINE CLEANER - NETTOYEUR DE SOIE
 Light and compact botton service. The plastic spring is powerful, corrosion free   N  safety pin attachment  Accesorio  utilísimo  para  limpiar  y  engrasar  el  bajo  de  línea.  Realizado  en  material  plástico  con
         Accesorio de material plástico con interior de goma rubber. Forma anatómica, muy útil que permite
 and  can  be  extended  to  40  cm.  Equipped  with  safety  pin  attachment  for   F  interior  en  fieltro.  Basta  pasar  el  bajo  de  línea  a  través  del  fieltro.  Su  forma
         conseguir la fuerza adecuada para extender el bajo de linea rápida y eficazmente. anatómica  permite
 maximum security and stainless steel snap.  O  calibrar de modo adecuado la fuerza a aplicar.  fuerza mayor
 Bouton de service petit et léger. Le ressort en plastique est puissant, résiste à   40 cm max  Useful little tool for straightening leaders quickly and safely. The Stendifinali is made in strong plastic   bigger force
 la corrosion et s’allonge jusqu’à 40 cm. Equipé   avec épingle de sûreté et   mosqueton inox   material with two special rubber pads interior. Its anatomic shape allows to adjust the force as desired.   grande force
 agrafe en acier inox.    stainless steel snap  Useful little tool for fly line cleaning, it is made in strong plastic material with two felt pads interior. Just
         With eyelet for hanging from a tool holder.
        slowly run your fly line through between the two pads previously soaked with Line grease Stonfo nr.item
 BOLSA  1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PCS PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  464. Its anatomic shape allows to adjust the force as desired. With eyelet for hanging from a tool holder.
         Pince en plastique avec à l'interieur deux caoutchoucs spéciaux, trés utile pour redresser rapidement et
         facilement les bas de ligne. Sa forme anatomique permet de régler la force que doit être appliqué. Munie
 Ref. S526  PORTA-OBJETOS EXTENSIBLE DOBLE  goma prender   Pince en plastique pour nettoyer la soie avec tampons intérieurs en feutre pour recevoir un produit   fuerza menor
         de trou d'accroche.
        graissant comme la Graisse pour soie Stonfo art.464. Il est suffit faire passer lentement la soie entre les
         BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
 Gancho con muelle en material plástico de larga duración y optima potencia.   moscas  feutres. Sa forme anatomique permet de régler la force que doit être appliqué. Munie de trou d'accroche.  lower force
 Ligero y compacto se aplica con un cierre de seguridad. Extensión máxima    fly patch foam  BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS  * 1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  petite force
 del muelle 35cm. Mango de goma ondulada de alta densidad para prender  S TO N F O
 bien las moscas. Mosquetón en acero inox.  I TA LY  Ref. S446  PASA-HILOS 1  BOBBIN THREADER TYPE 1
 2020
                            FLY LINE CLEANER - NETTOYEUR DE SOIE
         Utensilio para ayudar en el paso del hilo por el tubo del bobinador. Su
 Light and compact botton service with double plastic spring. The springs are   STONFO  ITALY  Accesorio  utilísimo  para  limpiar  y  engrasar  el  bajo  de  línea.  Realizado  en  material  plástico  con
         empuñadura  anatómica  con  goma,  es  imprescindible  para  la  rotación
 powerful, corrosion free and can be extended to 35 cm. Equipped with safety   interior  en  fieltro.  Basta  pasar  el  bajo  de  línea  a  través  del  fieltro.  Su  forma  anatómica  permite
         del banco de trabajo. Con instrucciones para uso.
 pin attachment for maximum security, small flies holder patch and stainless    35 cm max  calibrar de modo adecuado la fuerza a aplicar.  fuerza mayor
 steel snaps.  Useful tool for threading of the bobbin. The soft touch handle is specially   bigger force
 Bouton de service petit et léger à ressort double. Le ressort en plastique est   Useful little tool for fly line cleaning, it is made in strong plastic material with two felt pads interior. Just   grande force
         designed so that the tool will not roll off the tying table. Instructions included.
 puissant, résiste à la corrosion et s’allonge jusqu’à 35 cm. Equipé avec épingle   slowly run your fly line through between the two pads previously soaked with Line grease Stonfo nr.item
 de sûreté, mousse crantée accroche-mouches et agrafes en acier inox.    464. Its anatomic shape allows to adjust the force as desired. With eyelet for hanging from a tool holder. BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
         Passe-fil pour retirer le fil du tube du porte bobine avec poignée anatomique
 mosqueton inox   soft touch. Sa forme hexagonal limite la rotation sur la table de travail. Livré   1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
 BOLSA  1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS * 1 PCS PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS  stainless steel snaps  Pince en plastique pour nettoyer la soie avec tampons intérieurs en feutre pour recevoir un produit
         avec notice d'emploi.
        graissant comme la Graisse pour soie Stonfo art.464. Il est suffit faire passer lentement la soie entre les
        feutres. Sa forme anatomique permet de régler la force que doit être appliqué. Munie de trou d'accroche.
                         BOBBIN THREADER TYPE 2                                  281
        BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS  * 1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
         Utensilio para el paso del hilo en el tubo del bobinador. Su empuñadura
 UPDATE
         anatómica  con  goma  es  imprescindible  para  su  banco  de  trabajo.
 stonfo
         Con instrucciones de uso.
         Useful tool for threading of the bobbin. The soft touch handle is specially
         designed so that the tool will not roll off the tying table. Instructions included.
                                                      BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
         Passe-fil pour retirer le fil du tube du porte bobine avec poignée anatomique   1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
         soft touch. Sa forme hexagonal limite la rotation sur la table de travail. Livré
         avec notice d'emploi.
          STANDARD HACKLES PLIER
        Pinza para unión de la pluma, con empuñadura anular en goma.
        Hackle plier with ring-shaped soft touch handle.  BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
                                                     1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
        Pince à hackles pour travailler la plume avec poignée annulaire soft touch.
                                         HACKLE PLIERS - PINCES À HACKLES
        Pinza rotante que permite aumentar al máximo la unión de la pluma. El  Size. 1
        muelle  en  acero  inox,  funciona  de  amortiguador  durante  la  fase  de  la  Short spring
        unión, por las frecuentes roturas de la pluma. Dos medidas disponibles
        con muelle corto y largo.             Size. 2
                                              Long spring
        Revolving  hackle  pliers  enables  a  continuous  winding  of  the  hackle  at
        maximum  speed.  The  shock-absorber  spring  prevent  the  frequent
        breakages of the hackle. Available in two different models with short and
        long spring.
        Pinces à hackles rotatives pour travailler la plume rapidement. Le ressort
        amortisseur évite le problème de la rupture de la plume. Disponible en deux   BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
        modèles avec ressort court et long.          1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
                                   FINISHER
         Anudador de alta calidad con empuñadura anatómica y en goma dura.
         Con instrucciones de uso.
         High qualiy whip finisher tool for tying heads of any size fly . Soft touch
         handle. Instructions included.
         Finisseur de nœuds d'haute qualité avec poignée anatomique soft touch.
         Livré avec notice d'emploi.                      BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
                                                          1 PCS PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
                                     CONICAL FINISHER
         Anudador  conico    hacer  el  nudo  de  cierrre,  con  3  punteras
         intercambiables de Ø mm 1,5 -2,2 -3,0. Con instrucciones de uso.
         Conical finisher with 3 different heads of Ø mm 1,5 -2,2 -3,0. Instructions
         included.
         Finisseur de nœuds conique avec 3 pointes de Ø mm 1,5 -2,2 -3,0. Livré   BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
         avec notice d'emploi.                          1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
                                 BODKIN
         Punzón de montaje para artificiales con empuñadura anatómica y goma
         dura. Es imprescindible para la rotación en el banco de trabajo.
         Bodkin with soft touch handle. Specially designed shape so that the tool will
         not roll off the tying table.
                                                       BOLSA 1 PIEZA - PACK DE 10 BOLSAS
         Aiguille pour le montage des mouches avec poignée anatomique soft touch.   1 PIECE PER BAG - PACK SIZE 10 BAGS
         Sa forme hexagonal limite la rotation sur la table de travail.
   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306